SSブログ

S・シェルダン [ ▲ 日本語 (一般, 雑誌)]

 
昨日の東京は、雨でしたが、
11月後半の雨にしては寒くありませんでした。

さて、秋の雨の日... と、言えば 読書 でしょう。
1980年代の日本で一世を風靡した (?)
シドニー・シェルダン作品のうち、1973年著
「The Other Side of Midnight」の邦訳本を読み
ました。

真夜中は別の顔 上 真夜中は別の顔 下








発売当時、超訳 という言葉も話題になりましたね。
タイトルは、直訳すれば「真夜中の向こう側」です
が、ここに「顔」という文字を挿入されたことで
どことなく、ローマ神話の双面神 ヤヌス (Janus)
を連想します。
英語慣用で Janus-faced は、二心ある, 人を欺く
... 本書の内容にも通じるものです。

私が最初に読んだ シドニー・シェルダン作品は

ゲームの達人 上ゲームの達人 下1982年「Master of the Game」
の超訳本でした。
これが面白かったので、同作家の本
として選んだのが、本書でした。

2作品しか読んでいませんでした (笑)
シェルダン作品は 英語教材としても有名でした
ので、洋書で読んでみよう!
... 円安効果で 割高!? [どんっ(衝撃)]

----------------
今朝は冬の寒さで、朝散歩に今年初めて手袋を
しました!... しかし、日中の体感気温は 暖!

nice!(8)  コメント(0) 
共通テーマ:

nice! 8

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。