SSブログ

気候暑くも心冷え [迷い猫道 (雑記)]

  
昨日の東京は、真夏日・強風で ヨタりました。

本日、telework 導入から50日目!... なのですが
もう通勤していますから、5月末で一旦終了して
今後に備えている状態です。

Oxford 英英辞典によりますと
telework = telecommute [動詞]
 = to work from home, making use of the internet,
   email and phone
teleworking = telecommuting [名詞]
 = working from home (WFH)
 = the practice of working from home, making use
   of the internet, email and phone
通勤せず、電子通信を利用して在宅で会社業務をする
... という意味です。

remote working は、Oxford 英英辞典に掲載がなく
Cambridge 英英辞典にて
 = a situation in which an employee works mainly
   from home and communicates with the company
   by email and telephone
「主に在宅で」ですから、
ビーチに寝そべって、トロピカル・カクテル飲みながら ...
は、ダメ? (笑)

COVID-19 収束までは teleworking,
その後は、一部で remote working が進みつつ...
さて、どうなるでしょう?

現状の日本政府で想像すると、かなり 冷え ます ... [雪]
熱中症対策になる? いいえ、多分無理 ... [霧][雷]

nice!(9)  コメント(4) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 9

コメント 4

Hide

こんにちは〜新宿のサウナからです><
トロピカル・カクテルでも頂きたいですが
寒くてね〜政府と同じでほんと寒いですわ〜
スピードがありません素人でのんびりです。

by Hide (2020-06-11 15:33) 

プー太の父

こちらも暑くなり、昨日と今日2日間連続の真夏日になりました。もちろんバテ気味です(^^*)
先日の新田次郎の網走舞台の本は3年前にブログ記事にしていました。これも短編集の中から北見図書館が製本したようです。お粗末な記事ですがお暇なときでも覗いてみてください。
https://poo-2002.blog.ss-blog.jp/2017-06-03
by プー太の父 (2020-06-11 19:21) 

sasanono

Hide さん,
スピード感がなくて、19日後の御返事
ですわ ... すみません !!
只今、こちらは大粒の雨, 風ありです。
こんな悪天候ですら、自然風景が愛しい
... もっと、自然を!... 脱東京? ん~?
by sasanono (2020-06-30 16:51) 

sasanono

プー太の父 san,
「天国案内人」の記事を拝見して
どうして自殺をする気がなくなったのか
想像しています。答えを知るには読む!
ですね*
来月は、図書館に行きたいと思います。
まだ人数制限, 時間制限があるらしいです。
by sasanono (2020-06-30 17:04) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。